1:14 AM Nov 8th
8:19 PM Aug 12th
AN New Post: Fall 2015: Recovering from almost a year of Japanese Language abandonment http://t.co/cg31oJaUaD #AllNihongo #LearnJapanese
2:18 AM Jan 31st
AN New Video: Learning Japanese: How to Handle Unsupportive Surroundings http://t.co/rLdzVWc2jC #allnihongo #learnjapanese
4:48 AM Jan 30th
AN New Video: How I Started Learning Japanese http://t.co/PX9qJKgsYM #allnihongo #learnjapanese
1:59 AM Jan 24th
AN New Video: Japanese Studying Frequency - Tips and Suggestions - http://t.co/i5HShppgMR #learnjapanese #allnihongo
SimulRadio ネットでRADIO! All Japanese All The Time (AJATT) Culture Japan

まりもえお!(Marimoeo): Podcasts for Your Immersion Environment

August 3, 2011

So I heard about a podcast that’s done semi-regularly that supposedly has solid content. It’s called Marimoe, and as of the time of writing they’ve published 62 podcasts.

The podcasts are done by 3 high school girls from Hokkaido. But before you immediately assume it’s all ditzy rambling, know that it’s just the opposite. In fact, they pick a topic and have well-organized discussions regarding it in a gender-neutral way.

It’s good to listen to since it’s just talking, with no distractions such as music to keep your attention away from your current task. Even if you can’t understand it yet, it’s still great to listen to since the speech is so clearly spoken and recorded.

Head over to まりもえお and check out their podcasts!

Tags: , , , ,

View mobile version of this page. View mobile version of this page.

One Response to まりもえお!(Marimoeo): Podcasts for Your Immersion Environment

  1. hele on November 23, 2011 at 1:34 AM

    Title ”まりもえお!” it is “marimoeo.”
    In conversation, it may sometimes be short expressed as “marimo.”
    Moreover, although conversation sometimes becomes a dialect of Hokkaido, in almost all cases, it is the difference in intonation.
    The rate that a word is different is a few.
    When this podcast was started, three persons were high school girls, but he is a college student now.

Leave a Reply

Insert furigana into page:   (powered by hiragana.jp)